まとめ
幕間を「まくま」と読むことは誤読であっても意味は通じますし、「まくあい」「まくま」どちらも使っても、個人的にはさほど問題はないように思います。
中には、正しくは「まくあい」だと理解しているけど、周りの方が皆「まくま」と言うので、あわせて「まくま」と言われる方もいらっしゃるようですね。
そういう私も、かなり長い間「まくま」だと思いこんでいた一人です。初めて「まくあい」と読むと知ったときは「嘘?」と思いました。
その時は変だなと思っていたのですが、「まくま」だとスマホで変換ができないんですよね。当時はわざわざ「まく」・「ま」と、一つずつ入力していました。
もちろん今では、正しく「まくあい」と読みます(言います)し、Twitterに観劇レポを入れる場面では、「まくあい」と入力することで、一発変換もできています。
今回の記事では、「まくま」は実は誤読だと知らなかった方は、正しい読み方は「まくあい」だということだけでも憶えていただければ幸いです!
もしかするとそのうちに「まくま」読みがもっと広く定着して、誤読とは言えなくなる時代がくるかもしれませんね。それでは!
参考
-
幕間を「まくま」って読んでます | おけぴ de Q
観劇/鑑賞生活応援サイト。ミュージカルや演劇、劇団四季、宝塚歌劇、クラシック、コンサート、ライブ等の公演で、取材レポやチケット販売などの「劇場の満席を応援するサービス」と、チケット掲示板などの「空席を ...
続きを見る